MENU

【テスト予想問題付き】『荘子』渾沌の書き下し文・現代語訳・テスト対策

目次

本文解説

南海之帝為儵、北海之帝為忽、中央之帝為渾沌。

南海の帝を(しゅく)()し、北海の帝を(こつ)と為し、中央の帝を渾沌と為す。

南方の海の帝を儵といい、北方の海の帝を忽といい、中央の帝を渾沌といった。

「儵」「忽」はどちらもきわめて短い時間を意味する。せわしなく時間に拘束されている人間の営みを表している。

儵与忽、時相与遇於渾沌之地。渾沌待之甚善。

儵と忽と、時に(あひ)(とも)に渾沌の地に遇ふ。渾沌之を(たい)すること(はなは)だ善し。

儵と忽と、あるときお互い渾沌の国であった。渾沌は二人をたいそう厚くもてなした。

・渾沌…いろいろなものが未分化に入り混じっている状態。「本来のあり方=無為自然の道」を表している。

・A与B…AとBと

・待…もてなす、接待する

儵与忽、謀報渾沌之徳曰、「人皆有七竅、以視聴食息、此独無有。嘗試鑿之。」

儵と忽と、渾沌の徳に(むく)ゆることを(はか)りて曰はく、「人皆七竅(しちけう)有り、以つて視聴食息(しょくそく)するに、此れ独り有ること無し。嘗試(こころ)みに之を(うが)たん。」と。

儵と忽とが、渾沌のもてなしに恩返しをしようと相談して言うには、「人は皆七つの穴があり、それで見たり聞いたり食べたり息をしたりしているが、渾沌だけはない。ためしに穴を開けてみよう」と。

・七竅…両眼・両耳・鼻孔・口の七つの穴

・独…~だけ

・鑿…穴をあける

日鑿一竅、七日而渾沌死。

日に一竅(いちけう)を鑿ち、七日にして渾沌死す。

一日に一つずつ穴を開けていくと、七日目に渾沌は死んでしまった。

まとめ

渾沌」は七竅がない、未分化の生命力にあふれた存在だった。儵と忽は「人並みに見たり聞いたり食べたり息をしたりできるように」と善意で穴をあけた。しかし、そのような認識・価値判断をもたらす器官を得たことで、自分本来のあり方を失い、生命力を失った渾沌は死んでしまった

荘子は、人間の知恵や作為は自然のあり方を損なうものであり、無為自然の生命力あふれる状態が理想であるということを説いている。 

テストによくでる問題

次の漢字の読み(現代仮名遣い)を答えよ。
①儵 ②忽 ③相与に ④嘗試に
【解答】
①しゅく ②こつ ③あいともに ④こころみに
「徳」の、本文における意味は?
【解答】
恩恵、めぐみ
※「恩徳(おんとく)」などの熟語と同じ意味で、渾沌からもてなされた恩を指します。
「七竅」とは何を指すか。
【解答】
目(二つ)・耳(二つ)・鼻の穴(二つ)・口(一つ)の七つの穴。
※見たり、聞いたり、食べたり、息をしたりするための器官。
「渾沌待之甚善」の「之」は何を指しているか。
【解答】
儵・忽
儵と忽が「日鑿一竅」という行動に出た動機は何か。
【解答】
渾沌から受けた手厚いもてなしに対して、恩返しをしたいと考えたから。
「人皆有七竅、以視聴食息、此独無有」を現代語訳せよ。
【解答】
人間には皆七つの穴があって、それによって見たり聞いたり食べたり息をしたりしているが、この(渾沌)だけにはそれがない。
「儵」と「忽」という帝の名前の由来は何か。
【解答】
どちらも「時間のきわめて短いこと」を意味し、「人為(知恵)」を象徴している。
この寓話において、「渾沌が死んだ」ことは何を批判しているか。
【解答】
自然のあり方に人為を加えることの愚かさ。(無為自然を損なう人為の弊害)
『荘子』の思想の根幹をなす、四字熟語を答えよ。
【解答】
無為自然
※作為を捨て、自然のままにあることを尊ぶ思想。

参考文献 『新釈漢文大系 荘子』明治書院

目次